Покаяние это что, это не просто так
С бухты барахты в голову пришло
Ты сделал навстречу Богу шаг
Я же пишу это не просто так
Это серьезный шаг
Из твоей грешной жизни на земле
Это самое серьезное решение в твоей судьбе.
Ты сделал этот шаг, и ты можешь к Богу попасть
Теперь надо серёзным ставать.
Хватит дурака валять
Не шатайся влево, вправо ходи теперь прямо.
Покаяние - возврата нет назад
Если что можешь опоздать
Покаяние - это легче жить
Только не надо кругами ходить
Покаяние - это все сомнения прочь
Кроме Бога никто тебе не сможет помочь
Покаяние- это не просто слова
За этим начинаются твои дела
Дела во Имя Господа.
Покаялся сам, других ищи, к Богу веди
Покаялся ты, теперь у тебя
Совсем другие планы, мечты
Теперь - ты герой, потому что Бог с тобой
Отдай всю жизнь на служенье Ему
И забудешь ты слово «я не могу»
Покаялся ты - теперь это жизнь
С чистого листа, чтоб бежала ровно строка
Что бы меньше ошибок исправлять,
Чистый лист не марать.
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 3435 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.